本报记者 肖姗姗 李婷
在展览现场,记者意外遇到了马万梅——著名作家马识途的女儿。一大早,她就被父亲催促着到书展现场买书。
“前几天,爸看了川报观察上的一篇好书推荐稿,里面有几本书他都想读,当时就列下书单,拿给我,喊我到书展买给他。”马万梅告诉记者,这几本书分别是四川人民出版社出版的《民国四川话英语教科书》《四川方言词典》,四川辞书出版社出版的《实用甲骨文字典》。
《民国四川话英语教科书》的作者是参与筹建了华西协合大学的加拿大医生启尔德,全书有32个专题,1002句日常四川话被翻译成了英语,初衷就是方便来华的外国人学习方言。“爸之前就知道这本书,他想再仔细阅读,配合《四川方言词典》,深入研究一下外国人是如何解读四川方言的。”马万梅如是说。
《实用甲骨文字典》则是马识途“心头好”。马万梅表示,父亲近年来一直在研究甲骨文,他要查阅《实用甲骨文字典》,对他的研究进行一些佐证。记者采访时,也曾看到马识途书桌上的一本台历上,有数百页笔记,全是甲骨文。“我想写一本书,名为《甲骨文释义》,关于中国现在的文字和过去的文字,用现在的文字来追溯字源。”马识途曾说。
四川新闻网首页

















